• Pour la coupe de fils durs et tendres
• Pour les tâches de maintien, de préhension, de cintrage et de coupe
• Tranchants également trempés par induction
• Avec lame et mâchoires évidées
• Avec becs ronds-plats longs coudés à 45°
• Surfaces de préhension dentées
• Clé polygonale intégrée
• Poignées avec revêtement de sécurité composite SoftGripp de forme ergonomique conformément à la norme DIN EN/CEI 60900
• Têtes en acier à outils, forgé, trempé à l'huile
Longueur en millimètres:205
Poids en grammes:190
Einsatzbereiche
• Verarbeitung aller Blindniete und
Schließringbolzen mit Bruchlasten bis 50 kN
• Gleiche Leistung und technische Daten wie die
jeweiligen Einzelgeräte der TAURUS®-Baureihe
1 bis 4, 5 und 6 mit differierendem Hub
• Drei Meter Schlauchlänge zwischen
Druckübersetzer und Setzpistole
Gemeinsame technische Daten
Betriebsdruck: 5 bis 7 bar
Schlauchanschluss: 6 mm (1/4“)
Geräuschemission: max. 79 dB
Vibrationen: < 2,9 m/s²
Vorteile auf einen Blick
• Geringes Gewicht der Nietpistole
• Hervorragend geeignet zur Verarbeitung
von Blindnieten und Schließringbolzen an
schwer zugänglichen Stellen
• Auch ideal geeignet für die Installation in
Montagetischen, Vorrichtungen oder teilautomatisierten
Arbeitsplätzen
• Kann mit nahezu allen Zusatzeinrichtungen
der TAURUS®-Baureihe ausgestattet werden:
z.B. Verlängerungseinheiten, Nietdornbehälter,
Blindnietzähler, Setzprozessüberwachung,
Andrückauslösung und Fernsteuerung
Blow guns, bleeder valves, spray guns, professional cleaning guns and special compressed air and liquid guns also belong to the RIEGLER product spectrum, as well as hand-held tyre gauges, hose clamps, sealing material and various supply units. You are always on the safe side with RIEGLER industrial adhesives, sprays and sticks.
In contrast to conventional scoops, the stainless steel scoop has no openings, undercuts or crevices in which residues could collect. Pore-free finishing produced by high-quality laser welding seams. The stainless steel scoop can be flame-sterilised and can therefore be made completely germ-free.
Material:stainless steel AISI 304 (1.4301)
Total Length:115 cm
Capacity:1000 ml
Les principaux avantages en un coup d'œil: • Petites dimensions • Moteur à lamelles haute performance • Concentricité élevée • Capacité de charge à l'arrêt • Écologique grâce à l'évacuation d'air centrale • Faible niveau de bruit • Corps stable en acier pour serrage La broche de broyage peut être équipée d'un pare-éclaboussures rotatif ,
Entraînement:moteur à palettes
Autres caractéristiques:non spécifié
Threading Tools - Catalogue-No.: 371164
Type of tool:Machine tap
Coating:TiCN
DIN-Standard:DIN 371
Spiral:Spiral pointed
Tolerance:ISO3 (6G)
Work materials:stainless steels and heat resistant steels
Classification of work materials:1.6.1; 1.6.2; 1.3; 1.4; 3.5; 4.4; 6.1; 6.2
DIN Chamfer length:B/3,5-5P
Execution:VA-TiCN
Substrate:HSSE-V3
Nietzange mit ergonomisch geformtem, stabilem Körper. Extra Mundstücke und ein Reserveset Klemmbacken. Kapazität Blindnieten 3,0 - 5,0 mm. Ausgezeichnete Qualität, sehr attraktive Preise und schneller Service!
Artikelnummer: 4900020012
Kapazität: Blindnieten ø 2,4 – 3,0/3,2 – 4,0 – 4,8/5,0 mm. Für jede Qualität Blindnieten.
Gewicht: 1,04 Kg
Zubehör: Mundstücke 1 x 3,0/3,2 mm, 1 x 4,0 mm, 1 x 4,8/5,0 mm, 1 Ersatz-Set Spannbacken (im Werkzeugkörper)
Wir bieten unsere Produkte und Leistungen einzeln oder als Gesamtpaket an, einschließlich des erforderlichen Engineering‘s. Ob maßgeschneiderte Lösung oder Standard Verbrauchsgüter, unsere Kunden profitieren von unserem kostengünstigen Ansatz, strenger Qualitätskontrolle, hoher Flexibilität, regionaler Lagerhaltung und von einem lokalen und internationalen Engineering- und Logistik-Team, das eine verbesserte Kommunikation, technisches Know-how, präzise Vorbereitung und reduzierte Bearbeitungszeiten gewährleistet.
Máquinas de vibrado circulares serie CM
El especialista entre los multiusos
Con la serie CM procesa principalmente sus piezas grandes, pesadas y delicadas. Disponibles hay siete modelos con volúmenes de depósito de 115 a 1000 litros. Para que la vibradora circular responda exactamente a sus exigencias tiene una amplia selección de accesorios disponibles como por ejemplo los que sirven para silenciar o dosificar.
Procesamiento de piezas delicadas
Para poder procesar con cuidado sus piezas delicadas hemos prescindido conscientemente de una tamizadora en la serie CM. Dependiendo de su objetivo individual, puede elegir una rueda de correderas separadoras de movimiento simultáneo y una salida de accionamiento neumático para el depósito. De este modo las piezas sensibles se mantienen separadas y no pueden dañarse.
Resumen de sus ventajas
Sin tamizadora
Volumen bruto de 115 a 1000 litros
Fondo del depósito plano
Salida neumática del depósito (opcional)
Tecnología:Acabado de barriles, desbarbado, rectificado, alisado
Aplicación:Para ingeniería mecánica, industria aeronáutica, tecnología médica
Más características:Vibrador de marcha para tecnología de superficie
Auf dem Sektor des Vorrichtungsbaus stellen wir u.a. Bohrvorrichtungen, Montagehilfen und Spannvorrichtungen her.
Vorrichtungsbau
Auf dem Sektor des Vorrichtungsbaus stellen wir u.a. Bohrvorrichtungen, Montagehilfen und Spannvorrichtungen her.
Wir fertigen z.B. für mehrere Recyclingunternehmen Ersatzmesser für deren Zerkleinerungsanlagen an. Unsere Produkte aus gehärtetem Werkzeugstahl zeichnen sich durch ein 20 - 25 % höhere Standzeit gegenüber den Originalmessern aus; woraus sich eine erhebliche Kostenersparnis ergibt.
Folgene Unternehmen setzen unsere Ersatzmesser mit Erfolg ein:
ALBA ICA-Holzrecycling, 15366 Berlin
BASA Sortieranlagen GmbH und Co. KG, 13053 Berlin
afu Anwendundsgesellschaft für Umwelttechniken, 13156 Berlin
Fertigung von Komplettwerkzeugen und Einzelkomponenten.
Wir fertigen für Sie nicht nur Komplettwerkzeuge, Sie können bei uns auch Einzelkomponenten wie Formeinsätze, Formplatten, Formkerne, Schrägauswerfer oder Schieber beziehen. Dabei achten wir darauf, dass Sie bei der anschließenden Montage keinen oder nur einen sehr geringen Tuschieraufwand haben.
Engineered for :
• Production band saw machines
• All-purpose use for steels and non-ferrous metals
• Tensile strengths of up to 1400 N/mm2
• Thick walled structurals
2-teilige Ausführung mit Spitzhaken, STF: 600 daN
zulässige Zugkraft:
2500 daN im geraden Zug
5000 daN in der Umreifung
- Müheloses Erreichen der notwendigen Sicherungskraft
- Weniger Verzurraufwand
- Einfache Handhabung
- Leichte und rückenschonende Bedienung
No problem to change-over from O.D. clamping to I.D. clamping
Change-over from O.D. clamping to perfect I.D. clamping, without changing the clamping device? No problem with MANDO Adapt: Place the mandrel in the mounted clamping device, tighten three screws, and lock the mandrel in the clamping device.
Reduce time
In this process the mandrel engages in the coupling of the clamping device via a sophisticated mechanism, where otherwise the clamping head engages. MANDO Adapt is attractive with extreme rigidity and precision.
Without adjusting
For rotating products, concentricity of 0.005 mm between chuck taper and mandrel taper can be achieved. For stationary clamping devices repeatability of 0.003 mm is possible. And best of all: This can all be accomplished without adjusting.
An excellent general purpose coupling for connecting factory air supply to pneumatic tools.
Steel coupling is suitable for air. Brass or stainless steel are suitable for water. Note that fluid will come out from the plug when disconnected.
Critical structural parts of steel models are heattreated for increased strength giving greater durability and resistance to wear.
Available in various body materials, sizes and end configurations applicable to a wide range of applications.
Applicable Fluids:Air / Water
Working Pressure:10 bar / 15 bar
Valve Structure:Two-way shut-off / One-way shut-off / Straight through
Body Material:Brass / Stainless steel / Steel
Seal Material:NBR / FKM
Size:1/8 " / 1/4 " / 3/8 " / 1/2 " / 3/4 " / 1 "
Einsatzbereich:
-Horizontal und Vertikal einsetzbar – somit für vertikale CNC-gesteuerte Fräsmaschinen geeignet
-Je nach Spannbacken können vorbearbeitete Werkstücke sowie auch Rohteile gespannt werden
-Mit den Trägerbacken lassen sich Rohteile unterschiedlichster Art von Brenn- und Sägeschnitten bis zu komplexen Formgussteilen sicher und kostengünstig spannen. Grippeinsätze geeignet für Werkstoffe bis ca. 1000 N/mm² Festigkeit.
Produktmerkmale:
-Spanner für modulares Spannsystem
-Abgestufte Längen für optimale Zugänglichkeit
-Fein geschliffene Seiten, daher allseitig einsetzbar
-Höhere Stabilität beim Spannen mit Kraftverstärker
-Hochdruckspindel mit mechanischem Kraftverstärker (vergrößerter Krafthub) zum sicheren Spannen von Rohteilen in Kombination mit Niederzugfunktion
-Verlorener Spannrand 8 mm bei Niederzug
-Spannung nahe der neutralen Faser möglich
-Spannbacken der Vorgängermodelle sind kompatibel
-Bedienung über Drehmomentschlüssel (max. 30Nm = 40kN)
max. Spannkraft in kN:40
Max. Drehmoment:30
Gewicht:30 kg
Bohrfräsmaschine ARBOGA. Mod: U 2508. Werkzeugaufnahme - MK 3. Bohrleistung in St. 50... 25 mm.
- Polumschaltbarer Motor - 0,85 / 1,0 PS
- 8 x Spindeldrehzahlen über Getriebe schaltbar von 100 - 2900 Upm
- Aufspannfläche - 560 x 250 mm
- Längsbewegung - 395 mm
- Querbewegung - 165 mm
- Schwenkbarer Bohrkopf nach beiden Seiten von 0 - 45°
- Große Einbauhöhe.
- Bohrspindel mit Schnell und Feinvorschub
CUSTOMIZED SOLUTIONS READY TO USE! – The MFZ series offers endless solutions!
INNOVATION THOUGHT THROUGH TO THE END! - Modularity in components takes you to the finish line.
- Universal machine with 2, 3, or 4 spindles
WHETHER DEALING WITH COMPLEX WORKPIECE DIMENSIONS OR IN SEARCH OF THE OPTIMAL QUANTITY SOLUTION WITH MINIMAL MACHINE INVESTMENT – We have consistently evolved our proven machine tool technology.
- Extreme adaptability in dimension, material, accuracy, and capacity of your machining task
DESIGNED IN THE PROVEN SAMAG CONSTRUCTION, BUT PERFECTED IN MANY DETAILS! – The modular design has significantly expanded the range of workpiece dimensions.
- Unique modular system with optional width scaling and thereby correction possibilities in X-, Y-, and Z-direction
LOWEST COST PER PART. – MFZ machines operate particularly efficiently, quickly, and dynamically.
- Energy, lubricant, and compressed air consumption are significantly reduced
Marque à frapper pour cuir;
Réalisée en laiton avec manche en plastique de forte résistance;
Selon votre dessin
D'excellente qualité, ce matoir vous servira pendant de longues années. Utilisez le de préférence sur des cuirs lisses naturels tannés au végétal. (épaisseur: au moins 4mm)
Bien sûr vous pouvez aussi utiliser ce matoir comme tampon encreur pour marquer le papier ou le cuir. Vous pouvez l'encrer à l'aide d'un encrier à tampon standard.
A utiliser avec un marteau à tête en plastique ou laiton
Humidifier le cuir avant de le frapper
Votre dessin sera approuvé et si nécessaire adapté à la conception d'un matoir. Dans le cas d'une adaptation vous recevrez un bon à fabriquer pour valider cette adaptation.
épaisseur:au moins 4mm
Excellent Manikür Etui 7 tlg. lässt sich auf jede Reise mitnehmen, aber auch für den täglichen Gebrauch ist es hervorragend geeignet. Das Set kommt bestückt mit:
1x Komedonenheber,
1x Nagelzange Basic 10.5 cm,
1x Doppelinstrument (Nagelreiniger & Nagelhautschieber),
1x Metall-Nagelfeile,
1x Hautschere 9.0 cm gebogen,
1x Nagelschere 9.0 cm gebogen,
1x Cilienpinzette 9.0 cm schräg
Dieses Set lässt keine Wünsche offen und enthält alles was man für eine perfekte Maniküre benötigt. Falls Sie eines der Instrumente gegen ein anderes Instrument aus unserem Sortiment austauschen wollen, können Sie uns gerne nach der Bestellung eine Nachricht per Email an info@excellent-solingen.de zukommen lassen. Bitte beachten Sie, dass dieses Instrument im Preis sich nicht unterscheiden darf mit den oben aufgeführten Preisen der Artikel in unseren Online-Shop.
Werkzeuge für Inserts. Formen und Werkstückträger für vollautomatisiertes Umspritzen von Einlegeteilen Bestück- und Entformvorrichtungen Formen für hoch präzise technische Teile.
Richtautomat für 3D-Werkstücke, z.B. Strukturgussteile Messen mit anschließendem bidirektionalen Richten auf frei wählbare Maße. Mehrere Richtachsen sind gleichzeitig im Eingriff Richtautomat mit Wechseltisch für taktzeitneutrales Beladen.
Komplette Gewindeschneidwerkzeuge
in Stahlblechkassetten oder Holzboxen
Hand- sowie Maschinengewindebohrer und Schneideisen bieten wir ebenfalls in praktischen Sets an. In lackierten Holzkästen, robusten Kunststoff- oder unverwüstlichen Stahlblechkassetten untergebracht erhalten Sie komplette Zusammenstellungen für verschiedene Gewinde- und Schneidbereiche sowie unterschiedlichste Werkstoffe. Gewindebohrer, Schneideisen, Haltewerkzeuge und Kernlochspiralbohrer in gewohnter Profi-Qualität sind in diesen Sortimenten übersichtlich verstaut und erleichtern so den Einsatz.
In unseren Filtersystemen kommen die von uns selbst entwickelten Mehrzellenpatronen zum Einsatz, dadurch wird der Platzbedarf gering gehalten, die Abreingungsleistung und die Gesamteffizienz erhöht.
Durch Einsatz wirtschaftlicher Frequenzumformer wird eine optimale Energieausnutzung sichergestellt und eine optimale Anpassung an die vorhandenen Gegebenheiten gewährleistet
Hochleistungskonuszyklone in Zusammenhang mit leistungsfähigen Filtersystemen geben unseren Kunden die Gewissheit auch in Zukunft effektive Ergebnisse zu erzielen, um damit langfristig den wirtschaftlichen Erfolg gewährleisten zu können.